11 August 2007

แผ่พรหมวิหาร 4 เป็นภาษาอังกฤษ


May all sentient beings have happiness and its causes;
May all sentient beings be free of suffering and its causes;
May all sentient beings not be separated from sorrowless bliss;
May all sentient beings abide in equanimity, free of bias, attachment and anger.

* Immeasurable Love อัปปมัญญาเมตตา ความรักไม่มีที่สิ้นสุด

May all sentient beings have happiness and its causes.

มีความรักที่จริงใจและหวังให้ผู้อื่นและสัตว์อื่นมีความสุข และได้ในสิ่งที่เขาต้องการ ไม่ว่าจะเป็นสุขภาพที่ดีหรือชีวิติที่น่าพอใจ เรียกว่ามี Loving-kindness ทำได้โดยการ "นึกถึงความดีที่คนอื่นและสัตว์อื่นมีต่อเรา" คนไม่รู้จักหรือสัตว์ก็ทำความดี ทำประโยชน์ให้เราเหมือนกัน "นึกถึงความเท่าเทียมกันของทุกคน" ฉันกับเธอเหมือนกัน เรามีความต้องการความรักและความสุขเหมือนกัน และเราก็มีความทุกข์เหมือนๆกัน ความเจ็บป่วย ความหิว ความหนาว ความเหงา การเรียนรู้ที่จะให้ความรักและความเมตตากับคนอื่น เหมือนกับการค้นพบความอุดมสมบูญณ์อันไม่สิ้นสุดในตัวเรา เพราะยิ่งเราให้ความรักความเมตตาไปมาก มันก็จะยิ่งกลับมาหาเรามากเช่นกัน

* Immeasurable Compassion อัปปมัญญากรุณา ความกรุณาไม่มีที่สิ้นสุด

May all sentient beings be free of suffering and its causes.

มีความสงสารและต้องการช่วยให้เขาพ้นจากทุกข์ ต้องอาศัยการเป็นผู้ฟังที่ดี สติ ความอดทน การให้อภัย การมีความกรุณากับคนที่ทำไม่ดีต่อเรา ต้องอาศัยความเข้าใจในสถานะการณ์ของเขา และ เข้าใจว่าที่เขาทำไม่ดี เป็นเพราะเขาไม่ได้อยู่ในความควบคุมของตัวเอง เขาถูกควบคุมด้วยอารมณ์ที่มืดมนและความคิดที่ไม่ดี



* Immeasurable Joy อัปปมัญญามุทิตา ความยินดีอย่างไม่สิ้นสุด

May all sentient beings not be separated from sorrowless bliss.

การมีความยินดี เมื่อผู้อื่นได้ดีและมีความสุข อยากให้เขามีความสุขทั้งตอนนี้ และในอนาคต สิ่งนี้เป็นการป้องกันและกำจัดความอิจฉาไปจากใจเราได้ดี








* Immeasurable Equanimity อัปปมัญญาอุเบกขา ความสงบและการวางเฉยอย่างไม่มีประมาณ

May all sentient beings abide in equanimity, free of bias, attachment and anger.

การมีความสงบและการวางเฉย ต้องอาศัยความรู้สึกเคารพต่อสิ่งมีชีวิตต่างๆเท่าๆกัน และตัดความไม่ดี 3 อย่างให้ได้
1. ความติดยึด ตัดได้ด้วยการคิดว่า ไม่มีอะไรยั้งยืน ความสัมพันธ์กับทุกคนในชีวิตเราก็ไม่ยั่งยืน คนที่ชอบและไม่ชอบมันก็อาจจะไม่ได้เป็นอย่างนั้นตลอดไป แม้ชีวิตเราก็ไม่ยังยืน เมื่อรู้อย่างนี้ก็จะรู้ว่า มันไม่มีสิ่งอะไรให้เรายึดติดได้เลย เพราะไม่มีอะไรยั่งยืนอยู่ดี
2. ความเฉยเมยไม่สนใจ อาจเป็นต่อคนไม่รู้จัก หรือรู้จักก็ตาม ตัดได้ด้วยการ "นึกถึงความดีที่คนอื่นและสัตว์อื่นมีต่อเรา" เราอยู่คนเดียวในโลกไม่ได้ ไม่มีเสื้อผ้าใส่ ไม่มีไฟฟ้าใช้แน่
3. ความโกรธและความประสงค์ร้าย ตัดได้ด้วยการคิดถึงว่า คนที่มาทำไม่ดีต่อเรา เป็นเพราะอะไร ความไม่ดีของเราทำให้เขาโกรธหรือเปล่า และคิดว่าที่เขาทำไม่ดีนั้นเป็นเพราะ เขาไม่ได้อยู่ภายใต้การควบคุมของตัวเอง เขาถูกควบคุมด้วยความมืดมน เศร้าหมอง การที่เราจะโกรธเขาตอบก็จะทำให้แย่ไปกันใหญ่ และความโกรธก็เป็นกรรมอย่างนึก เราโกรธเราก็จะได้ผลที่ไม่ดีกลับมา
ถ้าเราตัดความไม่ดีเหล่านี้ได้ ก็จะมีความวางเฉย เมื่อผลกรรมตามมาถึงเราหรือผู้อื่น มันก็จะไม่ทำให้ใจเราเศร้าหมอง

May you have happiness and its causes;
May you be free of suffering and its causes;
May you not be separated from sorrowless bliss;
May you abide in equanimity, free of bias, attachment and anger.


1 comment:

Unknown said...

ถูกใจมาก ๆ ที่เผยแผ่หลักธรรมะปฏิบัติพร้อมความหมายเป็นภาษาอังกฤษ เพราะสามีเป็นชาวต่างประเทศ ต้องการเรียนรู้ธรรม และทำความเข้าใจ เพื่อค้นพบข้อสรุปแห่งคำว่าชีวิตที่ถูกทางตามพระพุทธเจ้าอย่างถูกต้อง ศรัทธาความเชื่อมั่นต่อองค์พระสัมมาสัมพุทธเจ้าและพระอรหันต์ทั้งหลาย
ขอพระคุ้มครองท่านเป็นสุขยิ่ง เจริญด้วยเมตตาธรรมค้ำจุนโลกา
ปุ๊กกี้

Add to Google Reader or Homepage